ViLT

Neue Kathedrale des erotischen Elends, nl weblog (v.2)

Epigram


koppel

drawing “koppel”

dv 2007, pencil on paper, A5 Shipping is free to BENELUX destinations, other countries please inform dirkvekemans_at_yahoo.com

€35,00

(te sturen naar een geletterd persoon van uw voorkeur bij haar/zijn zoveelste publicatie)
(de links zijn naar de za-li-ge onlineversie van het WNT)

Hawaar gij nederzijdse kettermeester(es)
die op de havezate van gestookte heretiekers
legt uw gore ondergrauw van ’t babels wrochtsel
hier hebt ge nog wat zomp’ hernuttertjes,
zo moogt gij vretend  onder d’heren
vrolijk & voos te weepstaarten komen.

Maar hou toch in uw schompermuil
de weepsche kwijl van uw gezangen
& berg uw stinkend vel in uw kombaars
want waar ons allen in uw walm gevangen
de gal & ’t zuur de mond instijgt, daar
vergiftigt  uw gezang pas echt ons ´t levenssap
& gaan wij naar de ondervoolse puf verlangen.

aja: ‘heretieker‘ is een neologisme.

over het WNT

uit de Inleiding op de cd-rom versie door P.G.J van Sterkenburg:

Twee oud-redacteuren vatten de maatschappelijke betekenis van het Woordenboek kort en bondig als volgt samen: “De maatschappelijke betekenis van het WNT berust op het feit dat het de enige instelling in het Nederlandse taalgebied is waar op een wetenschappelijke, niet-commerciële manier aan de lexicografie van de Nederlandse cultuurtaal wordt gedaan. De maatschappelijke relevantie van de lexicografie als zodanig behoeft geen betoog: zowel voor de vergemakkelijking van de communicatie tussen de leden van een taalgemeenschap als voor de verspreiding van taalkennis en taalnormen zijn woordenboeken een onmisbaar hulpmiddel. In dit verband is de grote waarde van het WNT, ten eerste, dat het los van commerciële beperkingen en in tegenstelling met de commerciële lexicografische ondernemingen een uitgebreide materiaalverzameling te zijner beschikking heeft, en ten tweede dat het dit materiaal (de kwalitatieve basis van alle woordenboekarbeid) los van economische overwegingen met wetenschappelijke grondigheid kan bewerken. Op deze manier heeft het WNT zich ontwikkeld tot het kwalitatieve hoogtepunt van de Nederlandse lexicografie, én tot het “moederwoordenboek” waar de commerciële woordenboeken van het Nederlands bij voortduring uit putten” (Geeraerts en Janssens 1986: 75-76).

De serie ‘Gedicht van de dag’ geeft sinds 2/06/2017 dagelijks, in de laatst bewerkte versie, een andere dv-tekst met dagelijks een ander dv-prentje.

Leve de Praktijk van de Vrije Lyriek!

Categorieën:gedicht van de dag, Grafiek, LOS, lyriek

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s