nostalgie

voor KJ, galla galla non domestica (o sanctissima Fortuna)

1.

mijn zwakte was de woede:
ik noemde woede dan maar wee.
het werd mij zwaar te moede:
mijn noemen werd een zee.

2.

de weemoed doet vermoeden
dat moed de wereld openbaart,
maar algen willen woeden
waar de zee haar moed vergaart.



vgl. ook middelfrans ‘yre‘ dat eveneens droefheid kon betekenen



dv 2019 – ‘storm’ -A5

Geef een reactie

Gelieve met een van deze methodes in te loggen om je reactie te plaatsen:

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.