de
mensheid
slaakt in elk
lied dezelfde
zucht en jij benadert die een beetje.

invoer: 陪侍御叔游城南山墅 -With my uncle, traveling in a cart, from the city to his estate on South Mountain – http://tangshi.tuxfamily.org/mengjiao/mj144.html

zuò: eigennaam Zuo, zitten, gaan zitten, nemen (de bus, het vliegtuig), vruchten dragen, variant van 座[zuo4]

MENG
is een auteursprogramma van de
Neue Kathedrale des erotischen Elends

VERANTWOORDING
– de afbeeldingen met de trekorde der Chinese karakters komen van http://www.visualmandarin.com
– voor de woordverklaringen werd (ook) het woordenboek van Chinese Reader 8.0 gebruikt
– de gedichten van Meng Jiao werden gelezen met behulp van de vertaling van R. Earle Harris op http://tangshi.tuxfamily.org