moet
ik jou
de hemel
eerst beschrijven
vooraleer je ziet dat jij de engel bent?

invoer: 往河阳宿峡陵寄李侍御 – Resting by Day by the Tombs in the Gorge along the River. For Li Shiyu.

tiān: dag, lucht, hemel

MENG
is een auteursprogramma van de
Neue Kathedrale des erotischen Elends

VERANTWOORDING
– losse afbeeldingen met de trekorde der Chinese karakters komen van http://www.visualmandarin.com
– voor de woordverklaringen werd (ook) het woordenboek van Chinese Reader 8.0 gebruikt
– de gedichten van Meng Jiao werden gelezen met behulp van de vertaling van R. Earle Harris op http://tangshi.tuxfamily.org
– de illustratie bij de output van het MENGprogramma is output van de MENGmethode eerst in het Rodinprogramma, later in het Matisseprogramma